开启客户与译员直接对接的新翻译时代-我译网

信息时代,翻译的重要性不言而喻。CSA (Common Sense Advisory) 权威调查数据显示,到 2018 年,全球翻译市场规模将达到 470 亿美元,翻译需求量巨大。
然而,由于对翻译行业的不了解和语言方面的限制,很多有翻译需求的企业往往不容易直接找到合适的译者,而是出高价找翻译公司。但是全球翻译公司鱼龙混杂,客户常常付出高昂的价格,却得不到满意的翻译质量。实际上,多语言翻译项目在翻译公司层层转包后,真正用在翻译环节的费用只占不到 30%,不仅译者拿到手的酬劳少得可怜,而且低廉的翻译酬劳也很难吸引到优秀的译者,翻译质量更无从保证。因此,如果去掉层层转包的高昂的“中间费”,客户就能够花最少的钱直接从译者手中拿到最优质的译文,译者的劳动报酬也有了更多的保障,翻译服务就能成为一个友好的良性闭环。
如今,互联网时代的到来,让客户和译员直接对接的理想成为现实。致力于将干货和实惠带给翻译产业链条中每一位参与者的“我译网”(Wiitrans)- www.wiitrans.cn 顺应时代需求横空出世。
客户:一键下单,“我译网”让找翻译变得更轻松
“我译网”,是一个翻译行业的电子商务服务平台,旨在去中间化,让有翻译需求的客户方和优秀译者与语言服务商(LSP)构成的译员方直接对接,简化翻译服务交易流程,缩短产业供应链,从而使交易成本降低 25% 以上,译员收入提高 30% 以上,实现多方共赢。
目前,“我译网”支持全球60多个语言对的翻译服务。需要翻译服务的客户只需在“我译网”一键在线下单,“我译网”即可根据客户所选以及翻译质量级别(出版级、标准级、实用级)自动计算报价并预计交付工期。下单之后,“我译网”后台会根据客户所选级别和翻译内容的所属行业领域(如 IT、电子、机械、医疗、金融、法律等)匹配相应译员,客户还可以实时监控项目进程,使翻译服务简单而高效。
译员:各译所长,术语资料随心享,收益透明有保障
“我译网”能提供包括日语、韩语、德语、法语、俄语、西班牙语等在内的 60 多个语言对的人工翻译服务。注册并通过译员资格审核考试之后,译员们可随时随地享用“我译网”的亿万量级语料和术语库。
“我译网”提供的在线翻译辅助技术完全免费,让译员不再为昂贵、复杂的 CAT 软件而苦恼,更能为更专业的翻译质量保驾护航。友好的翻译界面,时刻为译员提供翻译支持,助力译员提高翻译效率、增加工作收益。
“我译网”团队真诚欢迎优秀译者加盟,共同拥抱崭新的互联网翻译时代!
上一条:无
下一条:专业人工翻译平台诞生记-我译网