资讯中心 > 正文

游戏本地化:被忽略的拉美游戏市场

我译网    发布时间:2019-03-11 09:29:07

游戏版号申报又暂停了,这“曙光”来得如此短暂,让中国的游戏厂商刚放下的心又悬了起来,同时也愈发急于出海寻求出路。但出海路也并非那么好走,欧美、日韩、东南亚这些热门出海地竞争愈发激烈。有没有哪个市场虽不热门,但人多、氪金能力较强、对外来游戏接受度高呢?

有,

拉美地区。

被忽略的拉美地区

从游戏收入来看,拉美地区的游戏大国墨西哥和巴西排在全球第 12 和 13 位,对游戏开发商和发行商吸引力不大。但有时候仅看当前数据,很容易忽略其未来的潜力。

1、增长迅速

拉美游戏市场每年平均增长 13%,在 220 年可达到 66 亿美元。它目前占全球市场的 4%,并且拥有超过 2 亿玩家。在 216 年,整个地区有 3.68 亿人在线。到了 2018 年,这个数字上升到了 4.11 亿。

2、购买力强

据 Newzoo 的报告数据显示,拉丁美洲拥有 2.3 亿玩家,其中 44% 进行过应用内购买。该地区玩家每年在 PC、移动端与主机游戏上的总花费约为 50 亿美元,为仅次于中国、美国、日本和韩国的第五大市场。其中墨西哥和巴西将成为全球游戏行业利润最高的国家 Top 10 榜单的一员。

image001

3、对国外游戏接受度极强

拉丁美洲是一个由各个主要国家和活跃玩家所组成的庞大区域。这个市场一直都对新的外国游戏感兴趣。畅销榜单游戏九成以上均为国外游戏。

image002

(2018 Q3 拉丁美洲 Top10 游戏)

 

拉美游戏市场“旗舰”:墨西哥与巴西

1、墨西哥

墨西哥 1.3 亿居民中,有 8500 万人在使用互联网。其中的 5580 万玩家在 2018 年花费了 16 亿美元,使该国在全球市场中排名第 12 名。墨西哥的每用户平均收入(ARPU)为 20.73 美元。

唯一需要注意的地方是墨西哥游戏市场宗教氛围浓厚。他们认为紫色是不吉利的棺材色,在墨西哥人眼里黄色花表示死亡,红色花则表示符咒,所以在游戏色调和游戏服装上应避免此类出现。

热门游戏类型:动作类和策略类游戏

 

如何征服拉美市场

1、本地化

很多游戏公司对拉美地区游戏的本地化是不够的,甚至只发行一个英文国际版了事,反响平平。在拉美地区,本地化非常重要。

跟欧洲一样,拉丁美洲并不是单一市场,而是很多个不同的市场。在拉丁美洲发行游戏需要的不仅仅是西班牙语或葡萄牙语的翻译,您需要的是更细分的拉美西班牙语、巴西葡萄牙语。

2、社交化

拉丁美洲的人喜欢一起玩乐。因此,一些单人游戏不会在那里卖得很畅销。可以与朋友或来自同一城市/国家的其他玩家一起玩的游戏,在该地区的需求会比较高。正是由于社交机制优秀,在欧美百名开外,由新加坡 Garena 出品的吃鸡类游戏《Free Fire》才会在拉美地区爆火,长期占据第一位。

2、巴西

在 2018 年,7570 万名巴西玩家在游戏里花费了 5 亿美元,成为世界第 13 大市场。同时巴西玩家需求方面也在不断发展,而其高多样性使得有可能把各种各样的游戏引入那里的市场。

热门游戏类型:动作类和策略类游戏、休闲类游戏

image003

(目前《Free Fire》在拉美主要游戏国均为畅销榜 1 位)

3、加大宣传力度

虽然拉丁美洲游戏收入占全球总收入的 4%,但全球顶级游戏开发商在该地区的年广告预算支出占比不到 1%。只需将广告支出预算提高到 4%,开发者就有机会大幅度提高该地区下载用户数量。

同时想吸引有“社交狂魔”之称的拉美人,没什么比社交媒体更合适的了。需要注意的是视频优先,拉美移动视频播放量在 2018 年达到历史新高(65%),且拉丁美洲是全球唯一一个在 PC 端、平板和智能手机主要播放短视频内容的区域,视频宜短不宜长。

 

国内游戏环境复杂,热门出海地区竞争激烈,相信会有越来越多的中国游戏厂商开拓拉美等有潜力的新兴游戏市场。与多家出海公司合作,拥有丰富游戏翻译及本地化经验的我译网,可为出海游戏企业提供拉美西班牙语、巴西葡萄牙语等拉美语种翻译,且提供多语配音等一站式本地化服务,帮助您顺利进入拉美游戏市场。